Chi hội nhà văn Việt Nam tại QN đón đoàn...

Ngày 16 đến 18/7/2009 chi hội nhà văn Việt Nam tại Quảng Ninh đã đón đoàn chi hội văn học công nhân và báo văn nghệ đi thực tế lên mỏ xuống tận lòng moong mỏ Cọc 6 thuộc tập đoàn than khoáng sản Việt Nam (TKV).Trong đoàn gồm các nhà văn nhà thơ tên tuổi như Trần Huy Quang Nguyễn Đức Mậu Nguyễn Đăng Bảy Nam Ninh...
Chiều ngày 17 đồng chí Nguyễn Trí Huân phó chủ tịch hội nhà văn tổng biên tập báo văn nghệ đã làm việc gặp gỡ các nhà văn nhà thơ tại Quảng Ninh. Sáng 19 đoàn đã có chuyến đi thăm vịnh Hạ Long đầy ấn tượng bằng con tầu cao tốc của ban quản lý vịnh Hạ Long. 
Xin mời các bạn xem một số hình ảnh đoàn đi thăm Vịnh Hạ Long


Nguyễn Trí Huân phó chủ tịch hội nhà văn tổng biên tập báo VN và
Trinh Bảo phó tổng biên tập báo văn nghệ đứng bên bờ vịnh Hạ Long chờ tầu


Tầu cao tốc xuất phát đưa đoàn thăm vịnh Hạ Long

Hành trình đưa đoàn thăm vịnh Hạ long


Nhà thơ Mai Phương chụp ảnh lưu niệm

Làng chài cửa Vạn




Đoàn cập cảng cát Bà Hải Phọng


Phó tổng biên tập báo văn nghệ Trinh Bảo




Trung tâm văn hóa làng chài Cửa vạn
Trung tâm văn hóa làng chài Cửa Vạn


Nhà văn Nam Ninh quần trắng và Nguyễn Đăng Bảy áo mầu ghi cùng đội văn nghệ làng chài

Nhà văn Dương Hướng áo trắng cùng đội văn nghệ làng chài

duonghuong

Chau cho bac dia chi Bac se gui tang chau mot quyen tieu thuyet "Duoi chin tang troi" tieu thuyet "Ben khong chßng hien nay khong noi nao con ban bac cung khong con cuon nao chau thong cam cho bac. chuc chau khoe. chao chau kiemthanh!

kiemthanh

que huong la chum khe ngot

Chau chao Bac nhà van Duong Huong chau thay hoi ghen ty khi ma Bac gui sach cho nguoi Ban sinh vien o Dong Thap. Hom nay chau viet cho bac bang tieng Viet Nam va Bac se tang sach cho chau nhe. Neu bac gui ve london xa qua thang 12 chau di cong tac cho cong viec cua chau o singapore bac tang gui cho chau sach di sing? O sing chau khong co dia chi cu the khi di cong viec thi chau o toa nha Immigration & Checkpoints Authority (ICA) vi chau den lam viec duoc o mot phong vi khong co ten ro rang nen chau xin lay dia chi va ten mot nguoi ban chau cung la cong su lam tai ICA ban ay lam canh sat singapore vi ca toa nha danh cho nhung nguoi nuoc ngoai di den sing lam viec co lam cung voi canh sat va luat phap. Bac dong y tang sach chau se cho bac dia chi thang. Chau chao nha van

kiếmthanh simon martin

Homeland is carambola Sweet

still Welcome writers nephew direction grandson of the doctor to wait forever letters may dismiss too busy
grandchildren thank the doctor for information on descendants novel Ben khong chong translated into french I will ask my friend to read the novel in France.
grandchildren thank writer

writers wish good things

simon martin

Bonjour écrivain

Petits-enfants très fâché parce que votre médecin ne connaît pas l anglais n est pas bon donc écrit en petits juridique? médecin et un écrivain célèbre est le petit-fils du ninh.chau ad terres Vietnam souviens très heureux de le faire je me réjouis de Chat avec petits-mail de l écrivain. kiemthanhsaurang@yahoo.com. petits-enfants veulent aussi de déposer par écrit plusieurs histoires courtes et traduit en vietnamien espère écrivain de livre pour petits-petits-enfants d envoyer des messages e-mail à l éditeur de ménages cherchent médecin et de fixer l orthographe et la grammaire du Vietnam.

respectueusement

Duong Huong

My English is not very good. But I will try to write to let you understand. The novel "Ben khong chong (no husbund coast) was translated into Italian and French so that I have no the novel in English only have a single book in French. I M3 sure You live in England for a long time You can T read Vietnamese so I can not send the novel in Vietnamese.
But why do you know my blog? How old r u?

kiemthanh

hi wirter Duong Huong

Welcome grandchildren writer Duong Huong
grandson was born from the land in Quang Ninh and now grandchildren are studying and working in london First of grandchildren ask doctor first because of his nephew written in trouble if the doctor does not?was far from home for so many years the Vietnamese have grandchildren write misspelled
extra doctor huong duong
nephew was not watching movies terminals in Vietnam since her husband left a comment on baby grandchildren would want to buy the book and not against reading your introduction to Vietnam and overseas compatriots living in london but in this book Vietnamese scarce that the only network to introduce the book does not read the contents inside terminals are not marriedToday should be sent to the doctor write grandson nephew doctor can offer a strong one book to her husband and nephew as a souvenir for the transmission Vietnam hands child read works of doctor?
grandchildren would like to thank

Hoàng Đình Quang

Dương Hướng luôn mang một túi to
Nam Ninh "phát triển" thấy mà lo
Đăng Bảy tóc râu chứng như ít
Càng nhìn Trinh Bảo càng tò mò...